Hekîm-nâme, klasik Osmanlı süslü nesrinin biçimsel özelliklerini büyük ölçüde yansıtan; secîlerle örülmüş, edebî sanatlarla zenginleşmiş, Arapça ve Farsça terkiplerin yoğun biçimde kullanıldığı sanatlı bir metindir. Eser, hem dil ve üslup hem de muhteva açısından didaktik ve edebî yönleri bir arada taşıyan çok katmanlı eserdir.
Eserde, alt sınıftan fakir bir adamın Melik’in kızına duyduğu aşk sebebiyle, imkânsız görünen bir hedef karşısında zühd, riyâzet ve hikmet yolunda; sabrın ve teenninin gölgesinde ferdî kemâle ulaşması, nihayetinde siyasal otoriteyi devralarak Melik’in konumuna yükselmesi anlatılmaktadır. Bu anlatı, bireysel ahlâkın kişinin hayatı ve devlet yönetimi üzerindeki etkisini vurgulayan temsili bir yapı arz etmekte; klasik nasihatnâme ve siyasetnâme geleneğiyle benzer bir söylem geliştirmektedir.
Tenkitli metin, günümüz Türkçesi çevirisi ve tıpkıbasımı bir araya getiren bu çalışma Hekîm-nâme’nin hem edebî hem de ilmî yönleriyle tanıtılmasını ve günümüz okuyucusunun istifadesine sunulmasını amaçlamaktadır.
Sayfa: /